The verb 'to accrue' forms a natural collocation with the noun 'interest'. Michael Howard is a solicitor and legal English lecturer from London. The questions here are also the same questions that are in the back of the author's legal dictionary--so don't buy both. Who should attend this course? Dealing effectively with problematic words found in contracts There are certain words in commercial contracts that create problems in use and understanding for native and non-native speakers alike. For example, there are 2 parties to a contract not of a contract. Using case studies and practical examples, delegates will be provided with a thorough grounding in this field and will gain the confidence needed to deal with international commercial agreements drafted in English more effectively.
Learn English legal vocabulary while studying the same topics taught by English legal courses. Michael now works in legal publishing and spends his free time writing dictionaries and exercise books to help foreign lawyers improve their legal English. For example, there are two parties to a contract not of a contract. This was not the right book for the audience I am working with. Plain English is the target language. Accurate use of prepositions is vital. I was able to grasp the key elements because of the engaging manner and by giving relevant real life examples.
What, for example, is the precise difference between a mortgage, a charge, a pledge, a lien and an encumbrance? It is important to analyse how English lawyers put words together and follow that style. These words are not used with any particular logic in English. An awareness of how collocation works can improve professionalism and accuracy in a very short space of time. English for Drafting This part of your training is designed to improve your accuracy and your legal vocabulary in a very short time. Common misunderstandings are explained by our expert language teachers. After many years of legal practice he decided to travel around Europe and the Middle East lecturing law and teaching English.
It is important to analyse how English lawyers put words together and follow that style. This programme from is designed for ambitious international lawyers who need to learn how to draft and negotiate international commercial contracts in English. Great for those working in law whose first language is not English. Great for those working in law whose first language is not English. Michael Howard is a solicitor and legal English lecturer from London. Become familar with how to formulate accurate and natural sentences in English Direct translations from a foreign language into English is never wholly accurate. Does indemnify mean the same as compensate? It is very important to learn which words in English can be made plural and which cannot.
The answer is that the verb to accrue forms a natural collocation with the noun arrears. However, this does not mean simple English. Awareness of the correct style of English in a contract How can a successful international lawyer get the correct balance between plain English and legalese to produce a contract that is watertight and easily understandable? Learn English legal vocabulary while studying the same topics taught by English legal courses. Our language courses will help you become more accurate and more natural in your use of English in contracts within a very short period of time. For instance, in legal English why does interest accrue rather than accumulate or grow. What are the objectives of this course? What are the objectives of this programme? Awareness of which nouns are countable and which are uncountable Warranties and indemnities are countable but information and interest are not.
Improve your legal skills with these 100 questions on drafting commercial contracts for lawyers and business professionals who want to improve and learn practical legal and business English. Alan is a dynamic trainer and applies a highly interactive style to ensure complete understanding and an enjoyable learning experience. For further information on the course, fill out the form on this screen, or telephone 44 0 20 3573 0182. Our focus is 100% practical and, above all, relevant to your work. When you mention a deadline, payment must be made by 1 September not until 1 September. He grew up in Surrey, England and qualified as a solicitor in 2005.
Paul was an excellent teacher who was able to answer my questions with clarity. The programme is specifically designed for participants whose first language is not English. Great for those working in law whose first language is not English. The problem is that once you have gotten your nifty new product, the drafting commercial contracts legal english dictionary and exercise book gets a brief glance, maybe a once over, but it often tends to get discarded or lost with the original packaging. Gain a comprehensive understanding of the common pitfalls, key areas of risk and up-to-date drafting techniques in English to ensure you protect your organisation against unnecessary risk. Given the choice, get the dictionary rather than this book.
Our training will help you become more accurate and more natural in your use of English in commercial contracts in a very short period of time. If you are an ambitious international lawyer or law student whose goal is to understand how to draft contracts in English for Law and International Transactions then this is a suitable course for you. It is very important to learn which words in English can be made plural and which cannot. It is built around practical learning with expert teachers. Readers learn the basic principles, terms and concepts that underpin law, then discover how those ideas can be applied in practice. Given the choice This was not the right book for the audience I am working with. .